Surja 48:  Fitore (El-Fet’h)

[48:0] Nė emėr tė Zotit, Mirėbėrėsit, tė Mėshirshmit

[48:1] Kemi dhuruar mbi ty (o i dėrguar) fitore tė madhe.*

*48:1 Ky pohim i thellė pėrbėhet nga 19 shkronja, duke treguar qė gjenerata jonė ėshtė gjenerata e fitores pėr fenė e pastruar, dhe tė bashkuar tė Zotit – Nėnshtrimin (3:19, 85). Ėshtė gjenerata jonė qė ishte dėshmitare e zbulimeve tė mrekullisė sė madhe tė Zotit nė Kuran (Shtojca 1).

[48:2] Me tė cilėn Zoti falė mėkatet tua tė mėparshme, si dhe mėkatet e ardhshme, dhe pėrkryen bekimet e Tij mbi ty dhe tė udhėzon nė rrugė tė drejtė.

[48:3] Plus, Zoti do tė tė pėrkrahė me pėrkrahje tė paluhatshme.

[48:4] Ai ėshtė Ai qė vė qetėsim nė zemrat e besimtarėve pėr tė shtuar mė shumė besim, plus besimit tė tyre. Tė Zotit janė tė gjitha forcat e qiejve dhe tokės. Zoti ėshtė i Gjithėdijshėm, Mė i Menēuri.

[48:5] Ai padyshim do i pranojė besimtarėt dhe besimtaret nė kopshte me prroje qė rrjedhin, ku qėndrojnė pėrgjithmonė. Ai do t’ua falė mėkatet e tyre. Kjo ėshtė, para Zotit, triumf i madh.

[48:6] Dhe Ai do i paguaj hipokritėt dhe hipokritet dhe adhuruesit e idhujve dhe adhurueset e idhujve, se ata kanė ushqyer mendime tė kėqija pėr Zotin. E keqja e tyre do tė kthehet kundėr tyre. Se Zoti ėshtė i zemėruar me ta, i mallkon ata, dhe ka pėrgatitur pėr ta Xhehenem. Ēfarė fati i tmerrshėm!

[48:7] Tė Zotit janė tė gjitha forcat nė qiej dhe tokė. Zoti ėshtė i Plotfuqishėm, Mė i Menēuri.

[48:8] Tė dėrguam ty si dėshmitar, si bartės tė lajmeve tė mira, dhe paralajmėrues.

[48:9] Qė ju njerėz tė mund tė besoni nė Zotin dhe tė dėrguarin e Tij, dhe ta respektoni Atė, dhe t’ia keni dronė Atij, dhe ta madhėroni Atė, ditė e natė.

Ta pėrkrahni tė dėrguarin e Zotit

[48:10] Padyshim, ata qė betohen pėr besnikėri ndaj teje, betohen pėr besnikėri ndaj Zotit. Zoti e miraton betimin e tyre; Ai e vė dorėn e Tij mbi duart e tyre. Ata qė shkelin njė betim tė tillė, e kryejnė shkeljen nė dėm tė vetvetes. Sa pėr ata qė e pėrmbushin betimin e tyre me Zotin, Ai do iu dhurojė atyre shpėrblim shumė tė madh.

[48:11] Ndenjėsit arab qė rrinė mbrapa do tė thonė, “Kemi qenė tė preokupuar me paratė tona dhe familjet tona, pra kėrko falje pėr ne!” Ata shprehin me gjuhėt e tyre ēka nuk ėshtė nė zemrat e tyre. Thuaj, “Kush mund t’ju mbrojė juve nga Zoti, nėse Ai dėshiron ndonjė vėshtirėsi pėr ju, ose nėse Ai dėshiron ndonjė bekim pėr ju? Zoti ėshtė Njohės i tėrėsishėm i ēdo gjėje qė bėni.

[48:12] Ju besuat fshehtė qė i dėrguari dhe besimtarėt do tė mposhten dhe tė mos kthehen kurrė te familjet e tyre, dhe kjo ishte ngulur fort nė zemrat tuaja. Ju ushqyet mendime djallėzore dhe u bėtė njerėz shpirtligj.

[48:13] Kushdo qė refuzon tė besojė nė Zotin dhe tė dėrguarin e Tij, ne kemi pėrgatitur pėr mosbesimtarėt zjarr.

[48:14] I Zotit ėshtė sovraniteti i qiejve dhe tokės. Ai falė kėdo Ai do, dhe ndėshkon kėdo Ai do. Zoti ėshtė Falės, i Mėshirshėm.

[48:15] Ndenjėsit qė rrinė mbrapa do tė thonė, kur pritet qė t’i mblidhni plaēkat e luftės, “Le tė vijmė pas jush qė tė marrim edhe ne diēka!” Ata kėshtu dėshirojnė t’i ndryshojnė fjalėt e Zotit. Thuaj, “Ju nuk do tė na ndiqni neve. Ky ėshtė vendimi i Zotit.” Ata pastaj do tė thonė, “Na paskeni zili (se ndenjėm mbrapa).” Ata rrallė kuptuan ndonjė gjė.

Testi pėr gjeneratat e hershme

[48:16] Thuaju arabėve ndenjės qė rrinė mbrapa, “Do tė ftoheni tė pėrballeni me njerėz tė fuqishėm dhe t’i luftoni ata, nė mos u nėnshtrofshin. Nėse bindeni, Zoti do t’ju shpėrblejė me shpėrblim bujar. Por nėse refuzoni prapė, siē bėtė nė tė kaluarėn, ai do t’ju paguaj me ndėshkim qė dhemb.”

[48:17] I verbėri nuk ka pėr tu fajėsuar, sakati nuk ka pėr tu fajėsuar, dhe i sėmuri nuk ka pėr tu fajėsuar. Ata qė i binden Zotit dhe tė dėrguarit tė Tij, Ai do i pranojė nė kopshte me prroje qė rrjedhin. Sa pėr ata qė refuzojnė, Ai do i paguajė me ndėshkim qė dhemb.

[48:18] Zoti ėshtė i kėnaqur me besimtarėt qė u betuan nėn lis pėr besnikėri ndaj teje. Ai e dinte ēka kishte nė zemrat e tyre dhe, si pasojė, Ai i bekoi me qetėsim shpirtėror, dhe i shpėrbleu me fitore tė menjėhershme.

[48:19] Plus, ata pėrfituan shumė plaēka. Zoti ėshtė i Plotfuqishėm, Mė i Menēuri.

[48:20] Zoti ka premtuar pėr ju shumė plaēka qė do i fitoni. Ai kėshtu i ka pėrshpejtuar disa dobi pėr ju nė kėtė jetė, dhe ai ka ndaluar duart sulmuese tė njerėzve kundėr jush, dhe e ka bėrė kėtė shenjė pėr besimtarėt. Ai kėshtu ju udhėzon nė rrugė tė drejtė.

[48:21] Sa pėr grupin qė nuk kishit mundėsi ta mposhtnit, Zoti u mor me ta; Zoti ėshtė i Gjithėfuqishėm.

Fitorja e garantuar pėr besimtarėt

[48:22] Po t’ju luftonin mosbesimtarėt kurdoherė, ata do tė ktheheshin mbrapa dhe tė iknin. Ata nuk kanė asnjė Zotėrues dhe Sundues; ata nuk kanė asnjė ndihmues.

[48:23] E tillė ėshtė metoda e Zotit pėrgjatė historisė, dhe do e gjeni se metoda e Zotit ėshtė e pandryshueshme.

[48:24] Ai ėshtė Ai qė i pengoi duart sulmuese tė tyre kundėr jush, dhe pengoi duart tuaja sulmuese kundėr tyre nė luginėn e Mekės, dhe pasi qė ju kishte garantuar fitore mbi ta. Zoti ėshtė Pamės i ēdo gjėje qė bėni.

[48:25] Janė ata qė nuk besuan dhe ju penguan nga Vendlutja e Shenjtė, madje edhe i ndaluan ofertat tuaja tė arrinin cakun e tyre. Kishte besimtarė dhe besimtare (brenda kampit tė armikut) qė nuk i njihnit ju, dhe ishit gati pėr t’i lėnduar, pa e ditur. Zoti kėshtu pranon nė mėshirėn e Tij kėdo qė Ai do. Nėse kėmbėngulin, Ai do i paguaj ata mes tyre qė nuk besuan me ndėshkim qė dhemb.

[48:26] Pėrderisa ata qė nuk besuan u tėrbuan, dhe zemrat e tyre ishin tė mbushura me krenarinė e ditėve tė injorancės, Zoti e bekoi tė dėrguarin e Tij dhe besimtarėt me qetėsim shpirtėror, dhe i drejtoi pėr t’iu pėrmbajtur fjalės sė drejtė. Kjo ėshtė ēka ata e merituan fare mirė. Zoti ėshtė tėrėsisht i vetėdijshėm pėr tė gjitha gjėrat.

[48:27] Zoti e ka pėrmbushur vizionin e vėrtetė tė tė dėrguarit tė Tij: “Do tė hyni te Vendlutja e Shenjtė, dashtė Zoti, krejtėsisht tė sigurt, dhe do i qethni flokėt tuaja apo t’i shkurtoni (pėrderisa i pėrmbushni ritualet e shtegtimit) atje. Nuk do tė keni aspak frikė. Pasi qė Ai diti ēka ju nuk ditėt, Ai pėr mė tepėr ju dha njė fitore tė menjėhershme.”

Profecia e madhe*

[48:28] Ai ėshtė Ai qė e dėrgoi tė dėrguarin e Tij me udhėzimin dhe fenė e sė vėrtetės, qė ta bėjė atė tė mbizotėrojė mbi tė gjitha fetė tjera. Zoti mjafton si dėshmitar.*

*48:28 Kjo profeci e rėndėsishme na njofton qė Nėnshtrimi do e dominojė dikur patjetėr tėrė botėn. Kjo sė bashku me Strofat 9:33, 41:53, dhe 61:9 nuk lėnė asnjė dyshim qė mrekullia matematikore e Zotit nė Kuran do tė luaj njė rol madhor nė kėtė profeci. Shih Shtojcat 2 dhe 26 pėr dėshmitė dhe hollėsirat e veēanta.

Cilėsitė e besimtarėve

[48:29] Muhamedi - i dėrguari i Zotit – dhe ata me tė janė tė ashpėr dhe tė rreptė kundėr mosbesimtarėve, por tė dashur dhe tė dhembshėm mes vete. I sheh ata duke u pėrkulur dhe pėrulur, pėrderisa kėrkojnė bekimet dhe miratimin e Zotit. Shenjat e tyre janė nė fytyrat e tyre, sepse pėrulen. Ky ėshtė shembulli i njėjtė si nė Torah. Shembulli i tyre nė Ungjill ėshtė si bimė qė rriten mė tė gjata dhe mė tė forta, dhe i kėnaqin bujqit. Ai kėshtu i tėrbon mosbesimtarėt. Zoti iu premton atyre mes tyre qė besojnė, dhe ēojnė jetė tė drejtė, falje dhe shpėrblim shumė tė madh.